
Хто Я?
Пайлот Баба
Переклав з англійської Йогі Іша. Цей переклад трапився, що є продовженням місії Пайлота Бабаджі. В такий спосіб це ще одна можливість поділитись досвідом Великого Гімалайського Майстра.
ПОСЛАННЯ
Темрява принесла невігластво та страх у ваше життя. Ви спантеличені. Ваші рішення стали двоякими. Ваше бачення та уява стали залежними.
“Ви не вільні”. Ось чому я хочу, щоб ви направились через це на пошуку своєї свободи.
На пошуки свого уявлення. На пошуки ваших справжніх бачень.
Савітрі принесла певні слова, якими вона торкнулася вашого розуму та вашого серця. Це станеться. Ваше серце, яке є дверима до істини, просвітлення та усвідомлення.
Якщо ви людина, котра все життя шукає істину, справжнє життя, то це дасть вам кілька золотих порад. Це призначено для вас.
Мої благословення і Божа милість з вами.
— Махайогі Пайлот Бабаджі
"Увечері 22 травня 2005 року, виступаючи перед своїми учнями у Найнітал-Ашрамі. Бабаджі з самого початку свого виступу став поступово занурюватись у транс. Це виглядало так, ніби всі гімалайські Майстри зібралися разом і звернулися до нас через нього. Один з учнів Бабаджі записав цю промову на диктофон. І тепер, з дозволу та благословення Бабаджі через Савітрі (ученицю), вона стала доступною для всіх."

